この問題に対して、私たちはできるだけ早く解決しなければならない。
Musíme tento problém vyřešit co nejdříve.
備考: 〜について označuje téma, tedy „o něčem, ohledně něčeho“. Naproti tomu 〜に対して vyjadřuje vztah nebo směr vůči nějakému cíli: „vůči, proti, na, směrem k, oproti“. Proto 先生について話す znamená „mluvit o učiteli“, zatímco 先生に対して失礼だ znamená „je to nezdvořilé vůči učiteli“. Jinak řečeno: について = téma, に対して = reakce, postoj nebo zaměření vůči něčemu.