備考: Nejen fanoušci anime budou znát frázi 「仕方がない」- nedá se nic dělat.
仕組み
plán, osnova; struktura
このゲームはよく考えられた仕組みで作られています。
Tato hra je vytvořená podle dobře promyšleného plánu.
体の仕組みを勉強しています。
Učím se o struktuře lidského těla.
仕える
sloužit pro, pracovat pro
ichidan (..る)
Sloveso má pouze jeden tvar, při skloňování většinou odpadá ~る přípona.
netranzitivní
neboli 'じどうし', sloveso popisuje podmět (budova se staví)
二人の主人には仕えらません。
Člověk nemůže sloužit dvěma pánům.
備考: Nelze použít pro běžnou práci, typicky historické slovíčko. Lze však spojit se sloužením (=prací) v chrámu nebo císaři/králi. Pro běžnou práci používáme 務める (pracovat pro někoho), nebo 働く (pracovat).
Budou v sadě / Rozšiřující
仕事
práce
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.