netranzitivní
neboli 'じどうし', sloveso popisuje podmět (budova byla postavena)
ichidan (る)
Sloveso má pouze jeden tvar, při skloňování většinou odpadá ~る přípona.
あなたが彼女と別れるのは賢明である
Je moudré, abys ji opustil.
区別する
rozliší, odliší
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají dle する tvaru podobně.
私は彼女と妹を区別できなかった
Nedokázal jsem rozlišit mezi ní a její sestrou.
離別
odloučení, rozchod
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají dle する tvaru podobně.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている
Rozvodů a rozchodů mezi sezdanými lidmi přibývá, což vede k nárůstu počtu neúplných rodin.
特別な
zvláštní, speciální
な - příd. jméno
Odpadá ~な přípona (např. při použití s 'です'), pokud se neváže na podstatné jméno.
クリスマスは特別な休日だ
Vánoce jsou výjimečné svátky.
別の
jiný, odlišný
また別のときにチェスをしましょう
Šachy si zahrajme někdy jindy.
別々
oddělený, individuální, každý zvlášť
我々は別れて別々の道を行った
Rozešli jsme se a šli každý svou vlastní cestou.
送別会
rozlučková párty, rozloučení
スミスさんのために送別会が開かれた
Pro paní Smithovou byl uspořádán večírek na rozloučenou.