ichidan (..る)
Sloveso má pouze jeden tvar, při skloňování většinou odpadá ~る přípona.
tranzitivní
neboli 'たどうし', sloveso může popisovat předmět (postavili budovu)
姫様の役を上手に演じた。
Zahrála si princeznu skvěle.
演説
Proslov
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.
以上をもちまして、私の演説を終わりとさせていただきます。
Tímto můj projev končí.
演出
Produkce (filmu, divadelní hry), režie
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.
この映画の演出は洗練されますね。
Režie tohoto filmu je vytříbená, že?
出演
Vystoupení
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.
盛岡さんは新ドラマに出演し、その自然な演技で視聴者を魅了しています。
Morioka hraje v novém seriálu a svým přirozeným herectvím okouzluje diváky.
Budou v sadě / Rozšiřující
演奏
Interpretace
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.
素晴らしい演奏だったね。
Ten koncert byl úžasný, že?
演劇
Divadlo
新作の演劇は独特の世界観で観客を引き込みました。
Nová hra zaujala diváky svým jedinečným pohledem na svět.
講演
Přednáška
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.
昨日、面白い講演があった。
Včera byla zajímavá přednáška.
演技
Herecký výkon
する sloveso
Nepravidelná slovesa se chovají podobně dle する tvaru.
スミス氏の演技は自然体で、観る者に強い印象を与えました。
Smithovo herectví bylo přirozené a zanechalo na divácích silný dojem.